词语屋>历史百科>诗词百科>沈佺期

沈佺期

【生卒】:656?—714?

【介绍】:

唐代诗人。字云卿。相州内黄(今属河南)人。排行三。高宗上元二年(675)登进士第,授协律郎。武后时迁通事舍人,预修《三教珠英》,书成,转考功员外郎。长安二年(702)迁给事中。遭劾入狱,未究被释。神龙元年(705)因谄附张易之,流放驩州。遇赦,稍迁台州录事参军。三年(707)召拜起居郎,兼修文馆直学士。后历中书舍人、太子少詹事。开元初卒。世称“沈詹事”。佺期诗多应制奉和之作,诗风靡丽,但也有一些内容充实、情韵颇高的作品,如写征人思妇哀怨的《杂诗》三首、《独不见》等均为后人传诵。至于其流放驩州期间诸作,如《过七盘岭》、《岭表逢寒食》、《驩州南亭夜望》、《遥同杜员外审言过岭》,情真意切,洗削铅华,更与应制之作迥然不同。沈佺期与宋之问齐名,并称“沈宋”,历来被视为近体律诗定型的代表诗人。他们的律诗,不仅声律精切,属对工巧,“约句准篇,如锦绣成文”(《新唐书·宋之问传》),而且着意追求构思和意境的创新,使诗歌艺术较之古体诗更为凝练含蓄,工巧有致,完成了诗歌体制的一大变革。沈佺期诗作气度宏大高华,尤长于七律,对七律体制的规范化较宋之问作用更大。他创制的七律,被胡应麟誉为初唐七律之冠(《诗薮内编》卷四)。名篇《独不见》一气盘旋,情韵具足,姚鼐说其“高振唐音,远色古调”(《今体诗钞》卷一)。原有《沈佺期集》十卷,久佚。明人辑有《沈佺期集》(一名《沈云卿集》、《沈詹事诗集》)。《全唐诗》编诗三卷,《全唐诗补编》补二首、断句四联;《全唐文》存文六篇。陶敏有《沈佺期宋之问集校注》。事迹见新、旧《唐书》本传,《唐才子传校笺》卷一。

【生卒】:656?—715?

【介绍】:

字云卿,行三,故人称沈三。相州内黄(今属河南)人。上元二年(675)进士。曾授协律郎,后迁通事舍人。圣历中,预修《三教珠英》。长安元年(701)迁考功员外郎,再迁给事中。神龙元年(705),中宗复位,诛张易之兄弟,沈佺期因谄事张易之,坐流驩州(今越南荣市)。遇赦,量移台州录事参军。后召拜起居郎,兼修文馆直学士,历中书舍人,终太子少詹事,世称“沈詹事”。玄宗开元初卒。新、旧《唐书》有传。沈佺期与宋之问齐名,俱以律诗见称,时号“沈宋”。二人对唐代近体诗的发展,有着重要的贡献。可以说,律诗到沈宋时期,才真正进入自觉的阶段,近体诗的诗律规范基本定型化。赵翼曰:“至唐初沈、宋诸人,益讲求声病,于是五七律遂成一定格式,如圆之有规,方之有矩,虽圣贤复起,不能改易矣。”(《瓯北诗话》卷一二)沈、宋并称,但各具特色。胡应麟曰:“沈、宋本自并驱,然沈视宋稍偏枯,宋视沈较缜密。沈制作亦不如宋之繁富。”(《诗薮·内编》卷四)现存诗约160首,《全唐诗》编为3卷。明人辑有《沈佺期集》。

猜你喜欢

  • 酬乐天见寄

    【介绍】:元稹作于通州司马任上。诗中叙述了自己因直言上谏,触怒权要,被贬蛮荒之地,不惑之年,仍身为一司马微官,身心所受伤害难以平复,惟有好友一如既往的关爱,方使他感到温暖和安慰。字里行间充满了他对白居

  • 咏马鞭

    【介绍】:高适作。这首吟咏马鞭的诗歌,从其出处、制作写到它的装饰之美和性能之优,最后写出佳鞭配良马,以利其用的欣悦之情,寓寄了作者为世所用的愿望。该诗语言明白如话,自然流畅,中间连用六个三字句,音调急

  • 中元节

    指阴历七月十五日。传说目莲救母时,佛言须于七月十五日具百味五果于盆中,供养十方大德佛。后佛教于此日作“盂兰盆会”,道教作“玄都大献”。唐代此日禁屠宰,斋戒,京城张灯、大设道场,士民出游,为一时盛会。花

  • 杜处弘

    【介绍】:见杜兼。

  • 犀心

    相传犀角有通天之犀,中间有一孔,上下贯通。李商隐《无题》有“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”之句,后遂以“犀心”比喻人与人情义相投、心灵相通。宋吕渭老《早梅芳近》词:“犀心通密语,珠唱翻新调。”

  • 白鸡梦

    晋人谢安曾梦乘车而行,遇白鸡而止,醒后据此推算出自己的寿终之年。见《晋书·谢安传》。后以“白鸡梦”指不祥之兆或寿终之期。李白《东山吟》:“白鸡梦后三百岁,洒酒浇君同所欢。”

  • 唐人轶事汇编

    周勋初主编,严杰、武秀成、姚松编。上海古籍出版社1995年12月出版,173.6万字,共40卷。本书所收人物,上起自隋入唐而主要事迹在唐者,下迄五代十国入宋而主要事迹在入宋以前者,计近2700人。人物

  • 横笛

    笛子。即今七孔横吹之笛,与古笛之直吹者相对而言。张巡《闻笛》:“旦夕更楼上,遥闻横笛音。”

  • 苍浪

    花白貌。白居易《浩歌行》:“鬓发苍浪牙齿疏,不觉身年四十七。”

  • 士龙笑疾

    晋时吴人陆云好笑,与兄长陆机入洛阳,为司空张华所看重。二人拜见张华时,陆云见张华留长胡须且以帛带缠扎,大笑而不能停止。见《晋书·陆云传》。后用以咏宰辅之臣礼贤下士。李商隐《奉和太原公送前杨秀才戴兼招杨