奇勒尔
见“栖林”(1804页)。
见“栖林”(1804页)。
见“乌古部”(332页)。
佤语音译,意为“寨子”或“地方”。解放前云南西盟佤族地区对村寨的称呼。最早可能是指氏族公社的聚居地,后来随着氏族公社的解体,逐渐演变为地缘性村寨,每个村寨大多住有不同姓氏,已不是以血缘为纽带的整体。大
官名。主薄系知县佐官,分掌粮马、巡捕等事。秩正九品。明代亦在少数民族地区以当地头人为土主簿,颁给铜印、敕书,赐冠带。令守土安民,进贡纳赋,奉调随官军征战。有关考核、承袭、革除、晋升、降调、品级事宜隶吏
1849—1915清末蒙古族诗人。内蒙古伊克昭盟乌审旗沙尔里克苏木人。牧民拉卜杰子。19岁前在村塾学蒙文,通过自学,通晓汉文、藏文。20岁在巴拉珠尔公手下当书吏,因同情“独贵龙”运动,写诗赞美,受牵连
见“泥撅处罗可汗”(1515页)。
书名。藏文名《满阿西古德》。蒙古药学著作。18世纪罗布增苏勒和木用藏文写成。4卷,148叶,木刻本。包括珠宝、土、石类认药学,木、汤、滋补类认药学,草类认药学,盐灰,动物产品认药学四大部分。书中将药物
见“益实卫”(1945页)、“亦实卫”、“你实卫”(1095页)。
见“弗朵秃河卫”(670页)。
见“全宁路”(830页)。
见“莫高窟”(1825页)。