孽:罪孽,灾祸。逭( ㄏㄨㄢˋ huàn ):逃避。 自己作的罪孽,逃也逃不了。语出《书.太甲中》:“天作孽,犹可违;自作孽,不可逭。”《礼记.缁衣》引同。后多引作〔自作孽,不可活〕。《孟子.公孙
同“张融船”。清袁枚《桂林至兴安路止百里舟行十日》诗:“张融岸上舟,居之若堂奥。夫岂无家哉?亦各随所好。”
《汉书.蒯通传》:“(韩信)闻汉王使郦食其说下齐,信欲止。通(蒯通,范阳人,为足智多谋之士)说信曰:‘将军受诏击齐,而汉独发间使下齐,宁有诏止将军乎?何以得无行!且郦生一士,伏轼掉三寸舌,下齐七十余城
《三国志.田豫传》:“年过七十而以居位,譬犹钟鸣漏尽而夜行不休,是罪人也。”因以比喻衰残暮年。唐刘禹锡《代请朝觐表》:“绝钟鸣漏尽之讥,展维桑与梓之敬。”清钱谦益《玉川子歌》:“争名夺利死不休,钟鸣漏
同“挂冠”。唐孟云卿《新安江上寄处士》诗:“深潭与浅滩,万转出新安……即事遂幽赏,何必挂儒冠!”
唐孟郊《游子吟》诗:“慈母手中线,游子身上衣,临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”后以“寸草春晖”喻子女报答不尽父母养育之恩。明何景明《过先人墓示彭天章》诗:“此身如寸草,何以答春晖?”
《左传.襄公十四年》载:晋大夫栾书(栾武子)贤,福及其子黡(栾桓子);然黡恶,死,子盈之善未能及人,而黡之恶祸遂移盈而不可免,栾氏终于被灭。后用以为典,谓人承先祖善恶之疾,不可变易。《汉书.叙传上》:
同“歧嶷”。北魏杨衒之《洛阳伽蓝记.追光寺》:“略生而岐嶷,幼则老成,博洽群书。”唐李颀《送刘四》诗:“爱君少岐嶷,高视白云乡。”【词语岐嶷】 汉语大词典:岐嶷
原意是小心谨慎,后则泛指提心吊胆,恐惧万分。也省作“战兢”。古时有首批评周幽王的诗,作诗的人对当时国势深为不安,认为当时形势如同人面临深渊和走在薄薄的冰层上一样,随时都有失足的危险,使人心惊胆颤。【出
源见“雪夜鸣鹅”。指破敌立功之事。宋李曾伯《贺新郎.再和薛制参赋雪韵》词:“休说鹅池平蔡事,庆新年,一稔欢相语。”