乘人之车者,载人之患
受了人的恩惠,即应为人分担祸患。《史记.淮阴侯列传》:“汉王遇我甚厚,载我以其车,衣我以其衣,食我以其食。吾闻之,乘人之车者,载人之患;衣人之衣者,怀人之犹;食人之食者,死人之事。吾岂可以乡利倍义予!”乡利:趋利。倍义:背弃恩义。
受了人的恩惠,即应为人分担祸患。《史记.淮阴侯列传》:“汉王遇我甚厚,载我以其车,衣我以其衣,食我以其食。吾闻之,乘人之车者,载人之患;衣人之衣者,怀人之犹;食人之食者,死人之事。吾岂可以乡利倍义予!”乡利:趋利。倍义:背弃恩义。
指苏秦佩六国相印。后以此典比喻得任官职,显耀荣华。苏秦(?——前284年),字季子,战国时东周洛阳(今河南洛阳东)人。他以“合纵”南北联合之说游说燕、赵、韩、魏、齐、楚六国,共同合力抗秦。于是六国合纵
《论语.阳货》:“恶郑声之乱雅乐也。”又汉扬雄《法言.吾子》:“或问:交五声十二律也,或雅或郑,何也?曰:中正则雅,多哇则郑。”古代儒家以郑地音乐为淫邪之音。因以“雅郑”为中正高雅之乐与淫邪之乐的代称
宋.尤袤《全唐诗话.王维》:唐宁王李宪,因卖饼者之妻美,强娶为妾。一年后在一次宴会上,宁王让饼师来与其妻相见,其妻泣不成声,席间人都不胜凄惶。宁王命客即兴赋诗。诗人王维写道;“莫以今时宠,难忘异日恩。
《荀子.大略》:“曾子食鱼,有余,曰:‘泔之。’门人曰:‘泔之伤人,不若奥之。’曾子泣涕曰:‘有异心乎哉!’伤其闻之晚也。”门人告诉曾子洎渍之鱼容易变质,吃了有害于身体。曾子泣涕伤怀,深愧知之已晚。后
皎:洁白光明。灼( ㄓㄨㄛˋ zhuò ):明亮。芙蕖:即荷花。渌( ㄌㄨˋ lù ):清澈。 洁白明亮,像初升的太阳,烘托着朝霞,又像出水的荷花,荡漾于碧波。 比喻美女的姿容艳丽。语出三国.
源见“巫山云雨”。指神女。泛指情人。宋仲殊《念奴娇.夏日避暑》词:“吹断舞影歌声,阳台人去,有当年池阁。”
同“笔生花”。明汤显祖《牡丹亭.淮泊》:“可笑一场闲话,破诗书万卷,笔蕊千花。”
意谓贪图安逸的生活将使人不思进取。公元前651年,晋献公死,晋国发生内乱。公子重耳自狄经卫流亡齐国。齐桓公妻以宗女,从此,他便贪图安逸生活,一住就是七年。随从他的人很是着急。公元前637年的一天,他们
《后汉书.郑玄传》:“时任城何休好《公羊》学,遂著《公羊墨守》、《左氏膏肓》、《谷梁废疾》。玄乃发《墨守》、鍼《膏肓》,起《废疾》。休见而叹曰:‘康成入吾室,操吾矛以伐我乎!’”东汉经学家郑玄,读了何
吴江:吴淞江。 枫叶飘零,吴江清冷。 比喻诗人殂落,文苑清冷。语出《新唐书.文艺传.崔信明》:“信明尝矜其文,谓过李百药。扬州录事参军郑世翼者亦骜倨,数恌轻忤物。遇信明江中,谓曰:‘闻公有“枫落吴