top-flight
英 [ˌtɒp ˈflaɪt]
美 [ˌtɑːp ˈflaɪt]
adj. 第一流的; 最高档的; 最佳的; 最成功的
牛津词典
adj.
- 第一流的;最高档的;最佳的;最成功的
of the highest quality; the best or most successful
英英释义
adj
双语例句
- Six of those games have ended in draws-the most in the top-flight along with Fulham and Sunderland.
这九场比赛有六场打平&他们也和富勒姆以及桑德兰一道成为同期平局最多的英超球队。 - The national team is a laughing stock, while the top-flight Chinese Super League ( CSL) produces a low grade product to dwindling audiences and has long been perceived as byword for corruption.
中国国家队的战绩非常糟糕,已成为笑料,而中超联赛目前的人气不足,成为了腐败的代名词。 - While some managers apply these principles every day, too many others instead believe that hiring the best and the brightest from top-flight schools guarantees corporate success.
虽然对于一些经理们来说每天都要采用这些原则,可相信为了保证企业成功而雇佣一流学府最优秀、最聪明的学子的人们太多了。 - By playing quality top-flight opponents like Australia and being exposed to different styles of play, Asian football will definitely continue its upward curve.
同像澳大利亚队这样高水平的球队以及不同流派的球队比赛,亚洲足球必将继续其螺旋形上升的步伐。 - It is likely that Valencia will loan out the22 year old to another Spanish club for one year, and that club might be Cadiz who was recently promoted to the top-flight.
估计巴伦西亚会把这名22岁的球员出租到另外一支西甲球队磨练一年,很有可能是刚刚升上甲级的卡迪斯。 - What they need: Steve Bruce will be keen to hang on to the impressive Craig Gordon, who is said to be attracting interest from other top-flight clubs.
需要:布路斯要努力留住乔登,因为他说其他的英超俱乐部已经对他有意了。 - Tapping top-flight student talent globally will not just mean the UK gains in terms of innovation, research and a broader science and skills base.
延揽全球顶尖学生人才,不仅意味着英国在创新、研究以及更广泛的科学和技术基础方面能够获益。 - No side has ever spent longer in the top-flight than Bolton without winning the League.
在所有从未染指过英格兰顶级联赛冠军的球队中,博尔顿在顶级联赛中呆的时间最长。 - A couple of top-flight schools in Beijing began to teach students about the Olympics, even staging mock opening ceremonies or torch relays.
北京的几所一流学校开设了奥运课程,甚至举行了模拟开幕式和火炬接力。 - Headhunters and chief executives say top-flight Indian managers, particularly in fields such as financial services, are now so demanding in salary negotiations that they are pricing expatriates back into the job market.
猎头和首席执行官们表示,高层印度管理人员(特别是在金融等领域)如今在薪酬谈判中要价非常苛刻,为外籍人士重返印度就业市场打开了空间。
