词语屋>英语词典>teetering翻译和用法

teetering

英 [ˈtiːtərɪŋ]

美 [ˈtiːtərɪŋ]

v.  摇晃; 蹒跚行走; 踉跄; 摇摇欲坠
teeter的现在分词

现在分词:teetering 

BNC.44425 / COCA.30320

柯林斯词典

  • VERB 濒临(危险的形势)
    Teeteris used in expressions such asteeter on the brinkandteeter on the edgeto emphasize that something seems to be in a very unstable situation or position.
    1. Three of the hotels are in receivership, and others are teetering on the brink of bankruptcy...
      有 3 家宾馆已破产在管,其他几家正在破产的边缘徘徊。
    2. His voice teetered on the edge of hysteria.
      他的声音近乎歇斯底里。
    3. ...white towns teetering precariously on the edge of cliffs.
      在悬崖边上摇摇欲坠的几座白色小镇
  • VERB (人)步履蹒跚,踉踉跄跄;(物)摇摇欲坠,东倒西歪
    If someone or somethingteeters, they shake in an unsteady way, and seem to be about to lose their balance and fall over.
    1. Hyde shifted his weight and felt himself teeter forward, beginning to overbalance...
      海德转移了一下重心,就感到自己往前倾,开始失去平衡。
    2. He watched the cup teeter on the edge before it fell.
      他眼看着茶杯在边上摇摇欲坠,然后掉落。

双语例句

  • But the picture is more mixed in countries like France, which are still teetering on the brink of the eurozone crisis.
    但在法国等国家,情况更多样化一些。这些国家仍处于欧元区危机的边缘。
  • But, teetering on the edge, she managed to haul herself up to finish off her routine.
    但是结果却是它摇摇晃晃的爬到了绳子边缘,它成功的用手抓着绳子完成了这段距离。
  • Reach out? Is Kevin stuck in quicksand? Is he teetering on the edge of a cliff? Can't we just ask him?
    难道凯文在流沙区吗?或者他在悬崖边摇摇欲坠?难道我们就不能问一下他?
  • I actually skated, and despite some teetering I did not fall on the ice
    我真的滑冰了——尽管有些踉跄,但没有跌跟头。
  • China is teetering on the brink of a radical policy change that could transform not just China, but also world financial markets.
    中国正徘徊在一场根本性政策变革的边缘,这一政策变革不仅会改变中国,还会改变全球金融市场。
  • Three of the hotels are in receivership, and others are teetering on the brink of bankruptcy
    有3家宾馆已破产在管,其他几家正在破产的边缘徘徊。
  • Their economy is teetering on the brink of collapse
    他们的经济徘徊在崩溃的边缘。
  • Afghanistan's opium industry is teetering on the brink of legalisation, and could provide a source of opiates for the developing world, reports Katharine Sanderson in this Nature article.
    KatharineSanderson在《自然》杂志的这篇新闻特写中报道,阿富汗的鸦片业在可能到来的合法化种植边缘步履蹒跚,而它可能成为发展中国家新的阿片类(麻醉剂)药物来源。
  • All of us took perverse delight in watching as a few bottlenecks formed and one person slowly had a growing, teetering stack of blocks on his left waiting for him to process.
    我们所有的人都反常地喜欢看到一些障碍形成,一个人那里慢慢地出现一个增长的,不稳定的盒子堆,在其左边等待他去处理。
  • Once the foolhardy are teetering on the precipice, it is too late for smugness.
    一旦一些愚勇之士悬崖边命悬一线,自鸣得意为时已晚。