sameness
英 [ˈseɪmnəs]
美 [ˈseɪmnəs]
n. 相同性; 同一性; 千篇一律; 单调
BNC.23661 / COCA.17292
牛津词典
noun
- 相同性;同一性;千篇一律;单调
the quality of being the same; a lack of variety- She grew tired of the sameness of the food.
饭菜单调,她都吃腻了。
- She grew tired of the sameness of the food.
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 千篇一律;单调;无变化
Thesamenessof something is its lack of variety.- He grew bored by the sameness of the speeches.
这些千篇一律的演讲让他心生厌烦。
- He grew bored by the sameness of the speeches.
英英释义
noun
- the quality of wearisome constancy, routine, and lack of variety
- he had never grown accustomed to the monotony of his work
- he was sick of the humdrum of his fellow prisoners
- he hated the sameness of the food the college served
- the quality of being alike
- sameness of purpose kept them together
双语例句
- Tall tales have a certain sameness.
荒诞不经的故事有点千篇一律。 - But some feel we should celebrate differences, not encourage sameness.
但一些人认为,我们应当赞美差异,而不该鼓励一致。 - We could instead say, the key to personal identity is the sameness of the personality.
我们可以说,人格同一性的关键在于,同样的人格。 - The differences reflects their different culture and history while the sameness reveals the universality of mankind.
两种姓氏的不同,体现出各自不同的文化与历史,它们的相同之处,则反映出人类的共性。 - Could there be somewhere to get sameness of? personality while not having sameness of body?
有什么途径可以在没有同样肉体的,情况下拥有同样的人格吗? - But modern technology takes care of some of that sameness, providing electronic backdrop for the home team.
但现代科技为主场队提供电子背景解决了这些无差别的情况。 - Puns exasperate after a while, tall tales have a certain sameness, misspelling is a strain to read.
双关语用滥了看了令人生厌,荒诞不经的故事有点千篇一律,错误的拼写使人读起来特别吃力。 - It is needed to analyze the difference and sameness between the murder in English-American and intentional killing cime in the criminal law of our country.
我国的故意杀人罪和英美刑法中的谋杀罪同中有异,需要对其进行比较分析。 - Despite this bedrock sameness, HP and IBM are pushing forward on different paths.
尽管历史底蕴非常相似,但惠普和IBM的发展道路大不一样。 - There is a sameness about all these tales. They're so stereotyped--all about talented scholars and lovely ladies.
这些书就是一套子,左不过是些才子佳人,最没趣儿。
