pawns
英 [pɔːnz]
美 [pɔːnz]
n. (国际象棋的)兵,卒; 被利用的人; 走卒
v. 质押; 典当
pawn的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- VERB 典当;抵押
If youpawnsomething that you own, you leave it with a pawnbroker, who gives you money for it and who can sell it if you do not pay back the money before a certain time.- He is contemplating pawning his watch.
他正在考虑抵押他的手表。
- He is contemplating pawning his watch.
- (国际象棋中的)兵,卒
In chess, apawnis the smallest and least valuable playing piece. Each player has eight pawns at the start of the game. - N-COUNT 马前卒;走卒;爪牙
If you say that someone is using you as apawn, you mean that they are using you for their own advantage.- It looks as though he is being used as a political pawn by the President...
看起来他似乎被总统当作了政治卒子。 - They are the pawns in the power game played by their unseen captors.
他们是那些看不见的俘获者手中的权力斗争工具。
- It looks as though he is being used as a political pawn by the President...
双语例句
- In some cases, script kiddies are themselves pawns of organized crime or other organizations that might be looking to make financial gains or perform terrorist acts.
在某些情况下,脚本kiddy本身就是有组织的犯罪组织的成员,或其他企图获得金钱收益或进行恐怖活动的组织的成员。 - So we are here to serve as pawns in your political game.
所以我们来这里就是当你政治游戏的旗子? - What good is it for you to worry about us pawns?
你为什么对我们这些小卒这么好? - Some analysts see them as pawns in a much broader political game.
美国之音记者阿钦从首尔报导说,分析人士把这两名美国记者看作是一场更大的政治博弈中的棋子。 - Chinese people think that the Old China Hand are accomplices, flunkies and pawns of the Japanese imperialism.
可以说,在中国人的心目中,日本的中国通就是日本帝国主义的帮凶、走狗和马前卒。 - Critics see the courts as too often serving as pawns in interest groups'campaigns of delay and obstructionism, sabotaging the coherence of orderly program administration.
批评家们认为,法院在利益集团的拖延和阻碍之争以及在破坏有秩序的项目执行的连贯性中,过于经常地起着抵押品的作用。 - And I will not allow middle class families to be treated like pawns on a chessboard.
我不会允许中产阶级家庭像围棋盘上的兵卒一样被威胁。 - He must leave behind for pawns, his mother, wife and sons.
他必须留下母亲、妻子和儿子们作人质。 - Their capture has raised concerns that they are being used as political pawns to secure aid and a ceasefire for the troubled region, claims that have been denied by their captors.
中国工人遭绑架一事引发了各方的担忧,人们担心他们正被当作政治棋子,用来争取援助,并促使麻烦不断的该地区实现停火,但绑架者否认了这些说法。 - These demands raised concerns the Chinese hostages were being deployed as political pawns in a high-stakes game.
这些要求引发担忧,即中国人质正在一场高风险的游戏中被当作政治棋子。
