overstating
英 [ˌəʊvəˈsteɪtɪŋ]
美 [ˌoʊvərˈsteɪtɪŋ]
v. 夸大; 夸张; 言过其实
overstate的现在分词
柯林斯词典
- VERB 夸大;对…言过其实
If you say that someoneis overstatingsomething, you mean they are describing it in a way that makes it seem more important or serious than it really is.- The authors no doubt overstated their case with a view to catching the public's attention...
这些作者无疑夸大了实情以吸引公众的注意力。 - The importance of health education cannot be overstated.
健康教育的重要性再怎么说都不为过。
- The authors no doubt overstated their case with a view to catching the public's attention...
双语例句
- Last June, muddy waters, the US short selling group, accused the company of overstating its assets and using related-party transactions to defraud investors.
去年6月,美国做空集团浑水(muddywaters)指控该公司虚报资产,并利用关联方交易欺骗投资者。 - But a national network is overstating things.
说全国范围当然是有些夸张。 - They slammed down hard on non-governmental organizations, too, for overstating risk.
他们严厉抨击那些非政府组织,同样也是因为夸大风险。 - Studies show that after drinking, men report feeling more powerful, often overstating their capabilities and accomplishments, while women say that it makes them feel more affectionate, sexy and feminine.
研究表明,在饮酒后,男性表示感觉到更有力量,通常会夸大自己的能力和成就,而女性则表示饮酒后她们觉得自己更感性、性感和有女人味。 - In 2004, Royal Dutch Shell admitted to overstating its oil and gas reserves by 20 per cent.
2004年,皇家壳牌(RoyalDutchShell)承认自己将旗下的油气储备夸大了20%。 - Muddy waters first accused the forestry group in June of overstating its assets and revenues, causing shares of the Toronto-listed group to fall 80 per cent.
今年6月份,浑水首次指称该林业集团夸大自身资产和收入规模,致使其在多伦多证交所上市的股票价格大跌80%。 - Even if I'm overstating the case for nutrition, at least it will result in the woman being in charge of her own symptoms
即便我夸大了营养的重要性,但至少它会让这个女人知道关注自己的症状。 - What's happening right now in the United States-is that the economy is collapsing-maybe that's overstating it.
现如今在美国发生的是,经济正在崩溃-,也许这是夸大这件事。 - Sino Forest, the Chinese Forestry company plagued by accusations of overstating its assets, intends to file for bankruptcy and is to sue research group Muddy Waters for$ 4bn in damages over the claims of fraud that preceded its failure.
被指夸大资产的中国林业公司嘉汉林业(Sino-Forest)打算提交破产申请,并将起诉研究公司浑水(MuddyWaters),要求后者就此前对其的欺诈指控所造成的损失赔偿40亿美元。 - I may be overstating their answer, but I got that flavor from them.
也许我对他的回答进行了添油加醋,但是我当时就是这种感觉。
