词语屋>英语词典>infiltrates翻译和用法

infiltrates

英 [ˈɪnfɪltreɪts]

美 [ˈɪnfɪltreɪts]

v.  (使)悄悄进入,潜入; 渗入; 渗透
infiltrate的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • VERB 渗透,潜入(地方、组织中等)
    If peopleinfiltratea place or organization, orinfiltrate intoit, they enter it secretly in order to spy on it or influence it.
    1. Activists had infiltrated the student movement...
      激进分子已经渗入到了学生运动中。
    2. The street protests had been infiltrated by people bent on violence...
      街头抗议的人群中已经渗入了一些倾向于暴力的人。
    3. A reporter tried to infiltrate into the prison.
      一名记者试图混入监狱。
  • VERB 使渗入;使渗透
    Toinfiltratepeopleintoa place or organization means to get them into it secretly in order to spy on it or influence it.
    1. Some countries have infiltrated their agents into the Republic.
      一些国家已派间谍渗入了该共和国内部。

双语例句

  • Art with the powerful penetrating power infiltrates into each minute of your time.
    艺术带着强烈的穿透力渗入了人们的每一分钟时光。
  • MPS has antithrombotic and anti-inflammatory actions, accelerates the resorption of haematomas and infiltrates and promotes the regeneration of connective tissue.
    MPS具有抗血栓和抗炎作用,能加速血肿的吸收,并有渗透和促进结缔组织的再生作用。
  • It infiltrates the language and is the backdrop for all action.
    它渗透入了语言,并成为了所有动作的背景。
  • Large stream would erode the soil and small streams will only flow a short distance before all the water infiltrates.
    流量太大会冲刷土壤;流量太小只能流动很短距离就全部渗入土壤。
  • Water that infiltrates the soil and is located in underground reservoirs called aquifers.
    浇灌渗入土壤且位于地下水库或蓄水层之水体。
  • Chest x-ray is often termed white out or white lung because consolidation and coalescing infiltrates pervade the lungs, leaving few recognized air spaces.
    因肺部实变和融合浸润,几无可辨认的空气间隙,故胸透结果常为白化或白肺。
  • The ideology of consumption infiltrates into people's unconsciousness through the consumption of signs, and maintains the capitalistic legitimacy.
    消费意识形态通过符号消费渗透进人的无意识中.为资本主义的合法性辩护。
  • Primary efficacy parameter was the incidence of lung infiltrates until day21 after initiation of chemotherapy.
    主要的有效指标为化疗开始后21天肺部浸润的发病率。
  • The characteristic histopathologic findings include endarteritis and inflammatory infiltrates with numerous plasma cells.
    病变组织学特征为动脉内膜炎和浆细胞浸润性炎。
  • The efficacy was judged according to the following parameters: status of pain, sensation of tension, absorption of infiltrates and haematomas, and period of time until subsidence of symptoms.
    疗效是通过以下参数评估的:疼痛程度、力、出和血肿的吸收以及症状缓解所需的时间。