functionaries
英 [ˈfʌŋkʃnəriz]
美 [ˈfʌŋkʃəˌnɛriz]
n. 公职人员; 官员
functionary的复数
柯林斯词典
- (尤指为政府或政党服务的)行政人员,官员
Afunctionaryis a person whose job is to do administrative work, especially for a government or a political party.
双语例句
- All state organs and functionaries must rely on the support of the people, keep in close touch with them, heed their opinions and suggestions, accept their supervision and do their best to serve them.
一切国家机关和国家工作人员必须依靠人民的支持,经常保持同人民的密切联系,倾听人民的意见和建议,接受人民的监督,努力为人民服务。 - The news media have also strengthened supervision of cases involving dereliction of duty, abuse of power and infringement of citizens 'legitimate rights and interests by government functionaries.
新闻传媒对国家工作人员渎职、滥用职权和侵犯公民合法权益行为的舆论监督大大加强。 - Decides on the appointment and removal of functionaries of state organs within its jurisdiction as prescribed by law;
依照法律规定的权限决定国家机关工作人员的任免; - When I first visited the country, many of the top officials I met were traditional party functionaries.
当我第一次访问中国时,我遇到的许多高级官员都是负责传统党务工作的。 - This applies not only to government functionaries, but more to leading officials.
我想这话不仅是对政府工作人员说的,更是对领导干部说的。 - The rewards to the attractors among the government functionaries of this Region shall be implemented in accordance with the Interim Provisions of Guangxi Zhuang Autonomous Region on the Administrative Awards.
对我区公务人员引资者的奖励,按《广西壮族自治区行政奖励暂行规定》的程序执行。 - The bribery suspects representatives of sports media and sports promotion firms are alleged to have been involved in schemes to make payments to the soccer functionaries delegates of Fifa and other functionaries of Fifa sub-organisations totalling more than$ 100m.
行贿嫌疑人包括体育媒体和体育推广公司的代表,他们涉嫌参与了向足球官员国际足联的代表以及国际足联下属机构的其他官员行贿总额逾1亿美元的计划。 - Since the force of habit still exists in society, it can influence many governmental functionaries.
这种习惯势力既然在社会中还存在着,也就有可能给许多政府工作人员以影响。 - Conversely, if the problem seems to be among junior functionaries, the business could create safeguards for the local staff who secure permits, visas and other documents.
相反,如果问题出在级别较低的官员身上,那么公司就可以为办理通行证、签证和其它文件的当地员工建立保护措施。 - To ensure the implementation of the Procedure, all customs department functionaries shall conscientiously learn the essence of the Procedure and undertake the work of publicity and interpretation.
各海关职能部门应认真学习和领会《办法》的精神实质和主要内容,并做好对外宣传解释工作,保证《办法》的实施。