词语屋>英语词典>eclipses翻译和用法

eclipses

英 [ɪˈklɪpsɪz]

美 [ɪˈklɪpsɪz]

n.  日食; 月食; (重要性、权势等的)丧失,黯然失色,暗淡
v.  遮住…的光; 使失色; 使相形见绌; 使丧失重要性
eclipse的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (日)食;(月)食
    Aneclipse ofthe sun is an occasion when the moon is between the earth and the sun, so that for a short time you cannot see part or all of the sun. Aneclipse ofthe moon is an occasion when the earth is between the sun and the moon, so that for a short time you cannot see part or all of the moon.
    1. ...an eclipse of the sun.
      日食
    2. ...the solar eclipse on May 21st.
      5月21日的日食
    3. ...the total lunar eclipse.
      月全食
  • VERB 使黯然失色;使相形见绌;盖过
    If one thingis eclipsed bya second thing that is bigger, newer, or more important than it, the first thing is no longer noticed because the second thing gets all the attention.
    1. The gramophone had been eclipsed by new technology such as the compact disc...
      激光唱片等新技术使留声机黯然失色。
    2. Of course, nothing is going to eclipse winning the Olympic title.
      当然,没有什么能比得过赢得奥运会冠军。

双语例句

  • The device was also probably used to predict solar eclipses and indicate other planetary motions.
    这一装置也有可能被用来预测日食和其他天体活动。
  • Solar Eclipses have a cycle of approximately nineteen years.
    日食有近十九年的周期。
  • This month's eclipses will be gentle and encouraging, so you'll like what you see and hear.
    本月的星蚀将会是温和而令人鼓舞的,所以你会乐于本月的所见所闻的。
  • Generally, solar eclipses are more exciting and far less emotional than full moon eclipses.
    一般来说,太阳能日蚀是更令人兴奋的,远低于满月的情感。
  • Thus, the dragons were the cause of eclipses.
    因此,他造成了月蚀。
  • Corona renders radiant solar flares, organic glows, eclipses and wispy auroras.
    光晕渲染出辐射的太阳耀斑,有机的赤热,日蚀和小束极光。
  • Is the world raining eclipses down on us?
    是世界上雨蚀我们?
  • The eclipses are a time to look inward, to heal, release and restructure.
    日月食期间适合于向内观察、疗愈、释放和重建。
  • As said, the new eclipses will emphasize Cancer and Capricorn from now until mid-2011.
    正如所述,从现在到2011年中期新的星蚀将会重点影响巨蟹和摩羯。
  • All eclipses have a second act-remember that!
    所有的食都有两面性&记住这一点!