devolution
英 [ˌdiːvəˈluːʃn]
美 [ˌdevəˈluːʃn]
n. (中央政府向地方政府的)权力下放,权力转移,分权
Collins.1 / BNC.9228 / COCA.23211
牛津词典
noun
- (中央政府向地方政府的)权力下放,权力转移,分权
the act of giving power from a central authority or government to an authority or a government in a local region
柯林斯词典
- N-UNCOUNT (中央机构或政府的)权力下放
Devolutionis the transfer of some authority or power from a central organization or government to smaller organizations or government departments.- ...the devolution of power to the regions...
向各地区的权力下放 - We are talking about devolution for Scotland.
我们在讨论向苏格兰分权的问题。
- ...the devolution of power to the regions...
英英释义
noun
- the delegation of authority (especially from a central to a regional government)
- the process of declining from a higher to a lower level of effective power or vitality or essential quality
双语例句
- Labour has launched a commission to draw up a new devolution package, which will report next year and advance a final set of proposals in 2014.
工党已经成立了一个委员会,负责起草一份新的一揽子放权计划;该委员会将于明年报告工作进展,并于2014年提交一套最后建议。 - On signing the referendum agreement, Mr Cameron called on Scots in favour of more devolution to vote to stay in the United Kingdom.
卡梅伦在签署公投协议时呼吁希望得到更多自治权的苏格兰人投票留在联合王国之内。 - He claims the principle that there should be no detriment to Scotland as agreed with pro-union parties on the limited devolution package after the referendum would also apply in the case of full fiscal autonomy.
他声称,对苏格兰无损害的原则根据公投之后与支持联盟的政党达成的有限权力下放方案在全面财政自主的情况下也将适用。 - The pro-union parties must also beware of promising the Scots too much on devolution.
支持统一的政党还必须小心不要对苏格兰人作出太多放权承诺。 - "Only a fool could think there was any advantage for Scotland in devolution."" I'm sorry but I don't agree."
“只有傻瓜才认为把权力下放给苏格兰会对它有好处。”“对不起,我不同意你的看法。” - More devolution is the answer, but not at any price.
加大权力下放是解决方法,但不是不惜代价。 - So the referendum is forcing the SNP to make concessions to the union, while pushing unionists towards further devolution.
因此,这次独立公投正在迫使snp对联合王国让步,同时推动统派政党进一步放权。 - The majority of Scots favour an autonomous Scotland involving devolution or complete independence.
大多数苏格兰人都赞成一个中央权力下放的自治苏格兰或完全独立。 - But this case study in devolution apparently ended up with no one taking responsibility. This despite long-running payments to convicted felons and confidential settlements with potential witnesses to the tune of several million pounds.
但很显然,这个有关权力下放的案例分析,最终结果变成了没人承担责任,尽管集团长期向一些已被判有罪的人行贿,并与潜在证人达成秘密协议,总额高达数百万英镑。 - Tony Blair believed he could stymie the nationalist movement with more devolution of powers.
托尼•布莱尔(TonyBlair)以为他可以通过加大权力下放来阻止民族主义运动。