词语屋>英语词典>breastfeed翻译和用法

breastfeed

英 [ˈbrestfiːd]

美 [ˈbrestfiːd]

v.  用母乳喂养; 哺乳

现在分词:breastfeeding 第三人称单数:breastfeeds 复数:breastfeeds 过去式:breastfed 过去分词:breastfed 

Collins.1 / BNC.28869 / COCA.22548

牛津词典

    verb

    • 用母乳喂养;哺乳
      when a woman breastfeeds , she feeds her baby with milk from her breasts

      柯林斯词典

      • VERB 母乳哺育
        When a womanbreast-feedsher baby, she feeds it with milk from her breasts, rather than from a bottle.
        1. Not all women have the choice whether or not to breast-feed their babies...
          不是所有的妇女都能选择是否用母乳哺育自己的孩子。
        2. Leading scientists claim breast-fed babies are intellectually brighter.
          主流科学家宣称母乳喂养的婴儿更聪明。

      英英释义

      verb

      双语例句

      • "There is a need for greater support for breastfeeding, to build renewed interest and make it fashionable to breastfeed," she says.
        “需要加强对母乳喂养的支持,重新唤起人们的重视,使母乳喂养形成风气。”她说。
      • Yet, once you make a commitment to continuing to breastfeed, you'll find a way to do it.
        然而,一旦你做出坚持母乳喂养的承诺,不管遇到什么样的问题,你都一定可以找到解决方法渡过难关。
      • Low-income women may be more likely to breastfeed their infants if they get a little encouragement from their peers, a new study suggests.
        低收入妇女比较可能以母乳哺育自己的幼儿,如果她们受到同侪的鼓励,一项新研究显示。
      • Researchers say their findings reinforce recommendations that mothers breastfeed infants exclusively for at least six months.
        研究者认为他们的研究为妈妈应该至少纯母乳喂养六个月的建议提供了进一步的证据。
      • Many national government guidelines are based on a2006 WHO statement which recommends that HIV-positive women breastfeed for six months if no alternative is available.
        许多国家政府的指导方针是根据2006年世界卫生组织的一份声明制定的。该声明建议,如果没有替代措施,感染艾滋病的妇女应该用母乳喂养子女6个月。
      • Hence researchers were of the firm opinion that mothers should be encouraged to breastfeed for a longer time.
        因此研究者坚决主张应当鼓励妈妈母乳喂养的时间更长一些。
      • But in regions where mothers cannot afford the cost of infant formula or where water is contaminated, the WHO recommends mothers should exclusively breastfeed their babies up to six months of age.
        但是在母亲买不起婴儿配方奶粉或者水源遭到污染的地区,世界卫生组织建议母亲应当只用母乳喂养婴儿到6个月的年龄。
      • Women should be advised that it's best not to lose weight too quickly and should be encouraged to eat healthily, keep active, and breastfeed their babies.
        妇女们最好不要快速减肥,而应该被鼓励吃得健康些、保持积极主动和用母乳喂养她们的孩子。
      • Breastfeed your baby on demand with no regular fixed feeding time.
        请就婴儿之所需而哺饲婴儿,不必采用固定之授乳时间。
      • These centres store breast milk for babies whose mothers can't breastfeed. However, they give priority to babies who are sick.
        这些机构为无法吃到母乳的宝宝们储存母乳,但优先提供给生病的宝宝。