词语屋>英语词典>blooms翻译和用法

blooms

英 [bluːmz]

美 [bluːmz]

n.  (常指供观赏的)花; 健康有精神的面貌
v.  开花; 变得健康(或快活、自信)
bloom的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 花;花朵
    Abloomis the flower on a plant.
    1. ...the sweet fragrance of the white blooms...
      白色花朵的芳香
    2. Harry carefully picked the bloom.
      哈里小心翼翼地摘下那朵花。
  • PHRASE 正开花的;花朵绽放的
    A plant or tree that isin bloomhas flowers on it.
    1. ...a pink climbing rose in full bloom.
      盛开的粉色藤蔓玫瑰
    2. ...the sweet smell of the blackberry in bloom.
      绽放的黑莓花的芬芳
  • VERB 开花;(花朵)绽放
    When a plant or treeblooms, it produces flowers. When a flowerblooms, it opens.
    1. This plant blooms between May and June.
      这种植物在5月至6月间开花。
  • VERB 繁荣;兴盛;茁壮成长;变漂亮
    If someone or somethingblooms, they develop good, attractive, or successful qualities.
    1. Not many economies bloomed in 1990, least of all gold exporters like Australia...
      1990年经济繁荣的国家并不多,尤其是像澳大利亚这样的黄金出口国。
    2. She bloomed into an utterly beautiful creature.
      她出落得亭亭玉立。
  • N-UNCOUNT (肤色的)红润,健康的光彩;容光
    If something such as someone's skin has abloom, it has a fresh and healthy appearance.
    1. The skin loses its youthful bloom.
      皮肤失去了年轻时的光泽。
  • See also:blooming

双语例句

  • We must wait and see how the mohwa blooms.
    我们等着看摩瓦树的开花情况了。
  • A pink carnation blooms in his lapel.
    一朵浅红色的康乃馨耀眼地插在他的西装翻领上。
  • Finally, they reach a deep red color as the blooms fade.
    最后,他们达成了深刻的红色作为花朵消失。
  • A flower blooms alone.
    一花独放。
  • These roses have beautiful blooms.
    这些玫瑰花开得真美。
  • I walked in Tom's garden, to the white rose bush that had burst ten blooms overnight.
    我走进汤姆的花园,昨天晚上,那丛白玫瑰已绽放了十来朵。
  • Some blooms can harm people, animals or the environment.
    有一些会对人类,动物和环境造成危害。
  • Red blooms signify romance and passion, white; purity, yellow denotes friendship and black farewell.
    红色代表爱情和热情,白色代表单纯,黄色代表友情,黑色代表拜拜了。
  • She had missed the glorious blooms of the Mediterranean spring.
    她错过了地中海春季鲜花怒放的绚丽美景。
  • Supporters of the iron-fertilization theory believe this dust produced blooms of oceanic algae that then sank to the seabed, taking large amounts of carbon with them, which helped to reduce temperatures still further.
    支持铁物质增殖作用理论的人认为这些尘埃促成了海洋藻类的茂密生长,后来这些藻类沉入海床,带走了大量的二氧化碳,这进一步降低了地球温度。